Campbell-hausfeld WS0970 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Campbell-hausfeld WS0970 herunter. Campbell Hausfeld WS0970 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 18
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Operating Instructions and Parts Manual Model WS0970
Shielded Metal
Arc Welder
Description
This Campbell Hausfeld Arc Welder is
designed to be used on standard 115V
household current. It is equipped with an
output control to accurately select the
proper current needed for various
welding conditions. Internal components
are thermostatically protected.
This welder can weld up to 1/8” steel in a
single pass. Recommended electrode size
is 1/16” diameter for 15 amp circuits, up
to 5/64” diameter for 20 amp circuits. For
replacement electrodes, call (800) 746-
5641 for the nearest dealer.
Unpacking
When unpacking, inspect carefully for any
damage that may have occurred during
transit. Report any damaged or missing
items by calling 1-800-746-5641.
Circuit Requirements
This equipment
requires a
dedicated 115 volt circuit. Refer to the
following chart for the correct circuit
breaker or fuse rating. Do not run other
appliances, lights, or tools on this
circuit while operating this equipment.
Extension cords are not recommended.
Blown fuses or tripped circuit breakers
can result from failure to comply with
this recommendation.
Components and Controls
1. Work Clamp - connect to work piece
2. Electrode Holder - holds electrode
welding rod
3. Power Cord - plug into 115 volt outlet.
4. Power Switch - High/Off/Low.
!
CAUTION
5. Indicator Light - light activates if
thermostat has automatically shut unit
off.
6. Hand-shield hook - for hanging the
hand-shield for storage and transport.
7. Cable Keepers - for wrapping the
cables during storage and transport.
8. Storage Pocket - for storing the
chipping hammer/brush. Also can be
used for storing a tube of welding
rods.
General Safety
Danger means a
hazard that will
cause death or serious injury if the
warning is ignored.
!
DANGER
Warning means a
hazard that could
cause death or serious injury if the
warning is ignored.
Caution means a
hazard that may
cause minor or moderate injury if the
warning is ignored. It also may mean a
hazard that will only cause damage to
property.
NOTE: Note means any additional
information pertaining to the product
or its proper usage.
Always keep a fire
extinguisher accessible
while performing arc
welding operations.
!
WARNING
!
CAUTION
!
WARNING
Figure 1 - Welder Components and Controls
Q
U
A
L
I
T
Y
A
S
S
U
R
A
N
C
E
P
R
O
G
R
A
M
Need
Assistance?
Call Us First!
1-800-746-5641
IN972100AV 2/04
BUILT TO LAST
Low 15 amp
High 20 amp
Heat Circuit Breaker or
Setting Slow Blow Fuse
©2004 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
1
2
3
4
5
6
7
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
8
Glosario de terminología usada por soldadores
CA o Corriente Alterna - corriente
eléctrica que cambia de dirección
periódicamente. Corriente de 60 ciclos
se desplaza en ambas direcciones 60
veces por segundo.
Longitud del Arco - la distancia entre
el extremo del electrodo y el punto de
contacto con la superficie de trabajo.
Metal Básico - el material que se va a
soldar.
Unión a tope - la unión de dos
miembros alineados aproximadamente
en el mismo plano.
Cráter - el vacío que se forma cuando
el arco hace contacto con el metal
básico.
CD o Corriente Directa - corriente
eléctrica que se deplaza en un sólo
sentido. La polaridad (+ o -) determina
el sentido del desplazamiento.
CD Polaridad Reversa - ocurre
cuando el portaelectrodo está
conectado al polo positivo de la
soldadora. Esta tecnica dirije más calor
para derretir el electrodo en vez de la
pieza de trabajo. Generalmente esta
técnica se usa con piezas delgadas.
CD Polaridad Directa - oocurre
cuando el portaelectrodo está
conectado al polo negativo de la
soldadora. Con esta tecnica la mayoría
del calor se dirije a la pieza de trabajo
para lograr una mayor penetración en
piezas gruesas.
Electrodo - un alambre de metal con
una capa que tiene aproximadamente
la misma composición del material que
se va a sol-dar.
Soldadura de Filete - soldadura
triangular, para unir dos superficies en
ángulo recto, en T o en las esquinas.
Fundente - un material, que al calentarse,
emite un gas que cubre el área donde va a
soldar. Este gas protege los metales que va a
soldar contra las impurezas presentes en el
aire.
Soldar con Arcos de Fundente -
también se conoce como soldar sin gas ,
esta técnica para soldar usa una
soldadora con alambre. El alambre es
tubular y lleno de fundente.
Soldar con Arcos de Metal Gaseoso-
es un proceso para soldar usado con
una soldadora con alambre. El alambre
es sólido y se usa un gas inerte.
Soldar con Arcos de Tungsteno - es
un proceso para soldar usado con
soldadoras con generadores de alta
frecuencia. El arco se crea entre un
electrodo no-consumible de tugnsteno
y la pieza de trabajo. No es
indispensable usar un metal de relleno.
Unión de superposición - la unión de
dos miembros superpuestos en planos
parale-los.
Voltaje de circuito abierto - el
voltaje entre el electrodo y la pinza de
conexión a tierra de la soldadora
cuando no hay flujo de corriente (no se
está soldando). Esto determina la
rápidez con que se enciende el arco.
Sobremonta - ocure si el amperaje es
demasiado bajo. En este caso, el metal
derretido se cae del electrodo sin
haberse unido al metal básico.
Porosidad - cavidad que se forma
durante la solidificación del área
soldada. Las porosidades debilitan la
unión.
Penetración - la profundidad que el
arco se penetra dentro de la pieza de
trabajo durante el proceso de soldar.
Para soldar bien se debe lograr 100%
de penetración, es decir todo el grosor
de la pieza de trabajo se debe derretir y
solidificar. El área afectada por el calor
se debe ver facilmente desde el otro
lado.
Soldar con arcos protegidos - es un
proceso de soldar que usa un electrodo
consumible para sostener el arco. La
protección se logra al derretir el
fundente del electrodo.
Escoria - una capa de residuo de
fundente que protege la unión de
óxidos y otros contaminantes mientras
los metales se solidifican (enfrian). Este
se debe limpiar una vez que el metal se
haya enfriado.
Salpiqueo - las particulas de metal que
salpican durante el proceso de soldar y
que se solidifican en la superficie de
trabajo. Esto se puede minimizar al
rociar un repelente adecuado antes de
comenzar a soldar.
Soldadura de puntos - una unión
hecha para mantener las piezas
alineadas hasta que se haya
completado el proceso de soldar.
Angulo de desplazamiento - el
angulo del electrodo con respecto a la
línea a soldar. Este varia entre los 5º y
45º según sean las condiciones.
Unión en T - es la unión del borde de
una pieza de metal con la superficie de
otra en un ángulo de 90º .
Socavación - el resultado de soldar
con un amperaje demasiado alto. Esto
ocasiona ranuras en ambos lados de la
reborde que reduce la resistencia de la
unión.
Sedimento - el volumen de metal
derretido al soldar antes de que se
solidifique como metal soldado.
Reborde - una capa delgada o capas
de metal depositado en el metal básico
cuando el electrodo se derrite.
Generalmente su grosor es el doble del
diámetro del electrodo.
Angulo de trabajo- el angulo del
electrodo con respecto a la línea
horizontal, medido en angulos rectos a
la línea de soldar.
Soldadora con Arcos Revestidos
Modelo WS0970
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Arc Welder

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.Protect your

Seite 2 - General Safety

Cercióre-se de queel área de trabajo esté libre de peligros(chispas, llamas, metales al rojo vivo oescorias) antes de irse. Cerciórese de queha apagad

Seite 3 - Assembly

26 SpSoldadora con Arcos RevestidosInformacionesGenerales deSeguridad (Continuación)Ésto le indica que hay una situación quepodría ocasion-arle la mue

Seite 4 - Maintenance

Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito eneste ma

Seite 5 - Welding Guidelines

24 FrCA ou Courant Alternatif - courantélectrique qui change de directionpériodiquement. Le courant à soixantecycles voyage dans les deux directionsso

Seite 6 - ADVERTENCIA

Modèle WS097023 FrNotesGénéralités sur laSécurité (Suite)Manque de suivrecet avertissement d’attention peutcauser des blessures (petites oumoyennes) o

Seite 7 - Técnicas Básicas para Soldar

21Pour Pièces De Rechange, composer 1-800-746-5641Correspondance:The Campbell GroupAttn: Parts Department100 Production DriveHarrison, Ohio 45030 U.

Seite 8 - Troubleshooting Chart - Welds

1. Durée: Le fabriquant garantie la réparation, sans frais pour les pièces et main-d’oeuvre, le Soudeur, le Pistolet Soudeur,Câbles, qui se sont révèl

Seite 9 - Limited 5-3-1 Warranty

Cordon de soudure est tropmince ou trop épais parintervallesEnfoncements en lambeauxau bord de la soudureLe cordon de soudure nepénètre pas l’objet de

Seite 10 - Seguridad

PASSES DE SOUDAGEQuelque fois il est nécessaire d’utiliserplus dune passe pour remplir le joint. Lapremière passe est la passe de base, suiviepar la

Seite 11 - PRECAUCION

35 SpModelo WS0970Notas2Shielded Metal Arc WelderGeneral Safety(Continued) Before starting or servicing anyelectric arc welder, read andunderstand al

Seite 12 - Revestidos

21Para ordenar repuestos, comuníquese con el distribuidormás cercano a su domicilioPuede escribirnos a:The Campbell GroupAttn: Parts Department100 Pro

Seite 13 - ATTENTION

1. Duración: El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno por repuestos o mano de obra la soldadora o la pistola olos cables que estén dañad

Seite 14

1. Chequée el fusible o el cortacircuito2. Debe darle servicio al cordón eléctrico1. Chequée si las pinzas, los cables y las conexiones estándesgastad

Seite 15 - Sécurité (Suite)

31 SpModelo WS0970Instrucciones para Soldar (Continuación)LONGITUD DEL ARCOEsta es la distancia entre la pieza detrabajo y el extremo del electrodo, l

Seite 16 - Installation

1. E-6013 PARA TODO TIPO DEUSOS• Este electrodo se puede usar parasoldar en cualquier posición, leofrece poca salpicadura o depósitode residuos.• Úsel

Seite 17 - Directives De Soudage

Instruciones GeneralesEsta máquina soldadora utiliza unproceso conocido como Soldar con arcosprotegidos (Shielded Metal-Arc WeldingSMAW). (SMAW siglas

Seite 18 - Directives De Soudage (Suite)

Instalación(Continuación) No es recomendable que use uncordón de extensión con este tipode soldadoras. La baja de voltaje enel cordón de extensión po

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare